Univarts - à vous de jouer

Presnum
Decouvrez Univarts
Partenariat
Comaa Corporation

Notre équipe rédactionnelle vous promet un concentré d'infos artistiques et culturelles !

de

Quand Bollywood s'empare de l'opéra français

Auteur : Éloïse Bouton
Date de publication : 12/01/2010

Augmenter la police Diminuer la police

La recette des films indiens à succès est-elle soluble dans l'opéra classique ? C'est le défi que relève cette semaine à New Delhi le Français Jean-François Vinciguerra qui fait souffler l'esprit de Bollywood dans l'oeuvre d'Adolphe Adam "Si j'étais roi".

Présenté dans le cadre d'un festival culturel
français "Bonjour India", cet opéra comique de la veine orientaliste du
19e siècle (1852) se joue à partir de mardi pour trois représentations
sous la houlette de la Neemrana Music Foundation, un centre à l'affût
des répertoires musicaux liés à l'Inde.




Mondialement
connus pour leurs airs chantés, leurs scènes de danse et leurs
intrigues sucrées, les films en hindi de l'industrie du cinéma de
Bombay ("Bollywood") émeuvent les Indiens depuis des générations.




Or
tous ces ingrédients figuraient déjà dans "Si j'étais roi", assure le
metteur en scène et baryton Jean-François Vinciguerra. Une authentique
aubaine pour attirer le public d'un pays où l'opéra n'en est qu'à ses
prémices.




"Il n'était pas question
de folkloriser l'ouvrage car il l'était déjà ! L'histoire originale
d'Adolphe Adam raconte une belle histoire d'amour à Goa en 1510 avant
l'invasion des Portugais", détaille-t-il dans une loge improvisée.

"Si j'étais roi" raconte en trois actes
l'histoire d'un pêcheur tombé amoureux de la princesse Nemea, fille du
roi Mossoul, après l'avoir sauvée de la noyade. Leur mariage est
impossible mais pour une seule journée, le roi consent à lui céder son
trône pour qu'il puisse vivre un instant son rêve.




M.
Vinciguerra y a aussitôt vu une comparaison troublante avec un film
Bollywood de 2001 "Nayak", qui raconte l'histoire d'un journaliste
prenant pendant un jour la place d'un ministre dont il avait critiqué
l'action.




Bollywood a modernisé le
côté baroque et féerique de l'orientalisme français: recours à la vidéo
pour l'apparition de la princesse en +fashion victim+ comme les jeunes
Indiennes d'aujourd'hui, saris colorés pour les figurants, colliers de
fleurs orangées, instrumentistes présents sur scène...




Des scènes de danse classique indienne seront mêlées à de la danse classique occidentale mais aussi à du disco.

L'opéra sera chanté en français, notamment par un
choeur d'environ 80 enfants français, indiens et sri-lankais, et
sous-titré en anglais tandis que le texte parlé sera dit en anglais par
une distribution franco-indienne.




Du
côté de la partition, il a fallu trouver des passerelles entre les
codes musicaux européens et indiens. Sous la baguette de Pierre-Michel
Durand, l'orchestre parisien Prométhée, qui rassemble les meilleurs
jeunes virtuoses formés en France, a inclus pour l'occasion dix
musiciens indiens.




Jamais donné en
France depuis vingt ans, "Si j'étais roi" trouve ici une nouvelle
jeunesse dans une ambiance réjouissante à la fois "kitsch et naïve",
affirme le metteur en scène qui se dit "touché" par l'implication des
artistes indiens pour ce projet.

Mis à jour : 12/01/2010

Credits photos : AFP - Manan Vatsyayana

Sources : AFP

Copyright : UNIVARTS © 2010 - Tous droits réservés

0 commentaire

 

Se connecter avec Facebook ?
Autoriser Univarts à interagir avec votre compte et bénéficier de services supplémentaires au sein de votre compte.





 
Si vous possédez un compte Univarts, facilitez-vous la vie en vous connectant sur le site.